林禔映(2018.3)「評価副詞の成立と展開に見られる変化の特徴」『近代語研究』20
要点
- 「いっそ・さすがに・しょせん・せっかく・どうせ」を対象として、評価的意味を持つ副詞の形成に見られる変化の諸相を類型化する
意味変化として
- 変化前の語義・形態
- 名詞→副詞
- いっそ:一対を表す「一双」が、まとめて、一度にの意を持つようになり、この様態的意味が次第に薄れる
- しょせん:「仏教の経典によって説き明かされる内容、究極のところ」の意の漢語「所詮」が、結局、つまりの意へと変容
- せっかく:ある目的のために労力を費やすことを表す漢語「折角」に由来
- 不定語+動詞→副詞
- どうせ:「どう+せよ」の命令形が逆接仮定条件を表し、どのような場合でも、どっちみち、の意を獲得
- 接続詞相当→副詞
- さすがに:「指示副詞さ+動詞す+助詞がに」で、「そのようにあるほどに・それ相応に」の意。指示副詞の照応機能により、もともとは接続詞。接続詞「しかすがに」にも類似する。
- 名詞→副詞
- 文脈上読み取れる意味からの影響
- 事態の実現が容易でない・実現の可能性が低いという文脈からの影響が見られる
- 例えば、近世前期のせっかくは連用修飾用法で多用される頃には、逆接関係の例が多い
- 折角目見へをしても[奉公の契約をするまで試験的に働いても]首尾せざれば[契約が成立しないと]、二十四匁九分のそん銀、かなしき世渡りぞかし。(好色―代女)
- 類似表現からの影響
- しょせんの否定的意味は、中古和文の「せんかたなし」「すべなし」の影響がある。ここから詮無し・所詮無しが生まれ、しょせん事態も単独で「どうしようもない」の意を持つようになる
- 我も人もおくれ先立つならひ遁れがたければ、せんなく侍るべし(発心集)
- 医術効験なくむば、面謁所詮なし(覚一本平家)
- 所詮、問答は無益ぢや。何であらうともままよ。是非におのれをば、わが夕食にせうずる(エソポ)
- どうせに関しても、かにかくに、かもかくもなどの「か~かく~系」、ともかくも、ともあれかくもあれなどの「と~かく~系」、いずれにても、どうにもこうにもなどの不定語など、似た表現は上代からある。もともとは「どのような場合であっても」という「どうにせよ」相当で用いられていたが、話し手の意志や意図に関係なく成り立つことを示すために、否定的評価を伴うようになる
- しょせんの否定的意味は、中古和文の「せんかたなし」「すべなし」の影響がある。ここから詮無し・所詮無しが生まれ、しょせん事態も単独で「どうしようもない」の意を持つようになる
構文変化として
- 単文から複文へ
- せっかく:せつかく[酒のさかなに、いもを]煮やしたから、あがりやし(近目貫[1773])
- どうせ:「けふハ店の衆にさそハれて、大師がハらへ行から、どふせかへりハ品川にとまるだろふ(落咄見世びらき[1806])
- いっそ、さすが、は最初から複文構造で用いられている
- しょせんも単文・複文で用いられ、多分であっても連続する間での関係性として捉えられる
- 文中から文頭へ
- 副詞以外の用法が生じる
- 連体修飾用法:いつそのことくハふ(食はふ)といふた/折角の日と覚しからん時、
- 述語用法:さすがだ/せいぜいだ、せっかくだけど、せっかくだから
- 全体として、
- 名詞や動詞の自立的機能語化
- 評価成分が文頭に位置することは、前置き表現の発達と似た成立経緯を持つか
雑記
- 「空耳アワーにありそうな曲」のネタをやる芸人パニーニが本当に空耳ビデオに出演してたとき、夢の力ってすごいって思った