藤田保幸(2017.3)複合辞であることを支える共時的条件:動詞句由来の複合辞を中心に
藤田保幸(2017.3)「複合辞であることを支える共時的条件:動詞句由来の複合辞を中心に」『龍谷大学グローバル教育推進センター研究年報』26
要点
- 通時的視点ではない、「複合辞が複合辞であることの根拠付け」を考える
前提
- 複合辞が複合辞であることは通時的変化から説明されてきたが、共時論としての根拠付けもあるべきではないか
- 以下の2つを区別して考える
- A 複合辞であることを支える条件
- 他の語・語句との関係性によるもの。特にもとの動詞との関係について
- B 複合辞であることの契機となる条件
- 例えばメタ言語的自己言及など
- A 複合辞であることを支える条件
複合辞であることを支える条件
- 以下の3つに分類できる
- 動詞用法の衰退
- 動詞用法との意味・用法の分化
- 動詞用法との断絶
動詞用法の衰退
- 元の動詞の形で用いることができない
- 別れに際して/別れに際した/別れに際した時、
- 批判に対して/批判に対した/批判に対したので
- こうした動詞を含む複合辞は、当該の動詞そのものが動詞として働くものでなくなっている
- 動詞句として分析できない以上、「ひとまとまりの何らかの関係づけを表す」形式でしかなくなる
- 動詞用法が衰退していることが、こうした複合辞が複合辞である(でしかない)ことを支えている
- ~に限って、~にかけて、~に関して、~に際して、~に先立って、~に対して、~について、~につけて、~につれて、~にとって、~を通じて、~をめぐって
- ?主催者は、入場者を先着五十名に限った
- *検討のため、現物についた
動詞用法との意味・用法の分化
- 意味が通じる元の動詞はあるが、複合辞と元の動詞とで意味・用法上の分化がある
- 状況に応じて/*状況に応じた/要求に応じた
- 開会にあたって/*開会にあたった/警護にあたった
- ニ格・ヲ格名詞句の意味が限定される
- ~に応じて、~にあたって、~に従って、~を通して、~に至っては、~にあって、~に至るまで、~を駆って、~をもって
動詞用法との断絶
- 格成分を取らない
- 前項と連続するが、一旦別に考えておく
- ~において
- 支店を福岡において、営業している → 福岡において、営業している。 は可だが、
- 烏賊川市郊外において、殺人事件が発生した。 はヲ格を取れない
- ヲ格を取れないことが、動詞オクとの断絶を示す
補足
- 以上の条件からすると、「によって」類は複合辞として十分確立していないと考えられる
- ~によって書かれた/*~によった
- ~説によって検証した/~説によった
- 天候によって/天候による
- 速報によれば/速報による
複合辞であることの契機となる条件
- 辞的形式であると解される契機としての条件として、「メタ言語的自己言及」に注目する
- おい、いい加減にしろというんだ
- 試験といえば(≒は)
- 寒いといっても(≒けれども)
- トイウ類によって話し手が自己の言葉に自己言及することで、言葉と言葉を関係づける複合辞になる*1
- なると、として、も同様
雑記
- これに行ってきた