岡部嘉幸(2019.5)「洒落本の江戸語と人情本の江戸語:指定表現の否定形態を例として」『国語と国文学』96(5)
要点
- 洒落本では、江戸語で融合・長呼のジャア+音訛ネエ、上方で融合・短呼のジャ+ナイが典型的であるが、これが江戸語一般に言えるのかを考えたい
- 非丁寧体と丁寧体に分けて考える
- 江戸洒落本において、
- 非丁寧体では、ジャアネエが典型的で男女ともに用いるが、音訛形のネエの使用率は男性が圧倒的に高い
- 丁寧体では、融合のジャアの使用率が非丁寧体より低く、否定形態はゴザリマセン・ゴザンセンに偏る
- 人情本において、
- 非丁寧体では、男性にジャアネエ、女性にジャアナイが典型的
- 丁寧体では、男性はジャアゴザイヤセン・ゴゼエセン(ただしそもそも丁寧体をあまり使わない)、女性はジャアアリマセンが典型的
- 以上のまとめ、
- 非丁寧体について、長呼形ジャアを使うのは江戸語全般の特徴だが、音訛形ネエを使うのはそうではない
- 丁寧体について、否定表現の部分は、特定形式を江戸語全体の典型的形態を特定とするのが難しい
- 洒落本では男女差がなかったが、人情本には男女差の仕様形態の差異が顕著であった
雑記
- ドライアイで労災おりろや