山本真吾(2014.9)「鎌倉時代口語の認定に関する一考察:延慶本平家物語による証明可能性をめぐる」石黒圭・橋本行洋編『話し言葉と書き言葉の接点』ひつじ書房
要点
- 日本語史研究において「鎌倉時代口語を反映する」とされる延慶本平家物語について、その鎌倉時代口語的特徴と目されるものが、長門本・源平盛衰記との比較によってどう現れるかを見ることで、その証明可能性を探るもの
延慶本平家物語とその諸本
- 延慶2・3(1309・1310)奥書、原本は現存せず、応永26・27(1419・1420)転写の大東急記念文庫本、江戸末の転写本が伝わる
鎌倉時代口語であるかどうか
事例検証
- 「鎌倉時代口語」の検証事例として、
- 「まほし」と「たし」
- 旧形式「まほし」は共通本文に見られるが、「たし」は延慶本独自本文に見られるものが多い(山本2010)*2
- 覚一本に比して、延慶本の古態性が追認できる
- 副助詞「ばし」
- 延慶本の「ばし」は独自本文に偏る
- 延慶本のみではこの語が鎌倉時代に存在したことを証明できない
- 推量の「う」
- 「ごさんなれ」(<にこそ{ある/候ふ}なれ)
- 「ごさんめれ」(<にこそ{ある/候ふ}めれ)
- 禁止「そ」(「な」無し)
- 1例のみあり、長門本に対応箇所なく、盛衰記では「な…そ」とある
- 完了「た」
- 延慶本の4例は全て独自箇所で、長門本や盛衰記は「たり」を用いる
- 「どこ」
- 長門本とのみ一致するものと、延慶本独自箇所が1例ずつ
- 打消「なむじ」
- 延慶本のみ
- 格助詞「で」
- 「まほし」と「たし」
以上のまとめ
- 「長門本とは一致せず盛衰記にのみ一致」する例はないことから、広本系でも延慶本と長門本が近く、盛衰記が相対的に遠いことが追認できる
- 「たし」「う」「ごさんなれ」「ごさんめれ」「どこ」は長門本と共通し、旧延慶本にあった(すなわち鎌倉時代口語であった)
- 「ばし」「で」「た」は応永まで下る可能性がある
気になること
としたときに、延慶本以外の「鎌倉時代口語」資料に「で」の例が見られることと、旧延慶本に「で」が見られないことをどう捉えるか、院政期の例としては、
平家の年代について批判的に見る論文としては他に、吉田永弘(2012)「平家物語と日本語史」『説林(愛知県立大学)』60 がある